Четверг , 25 Апрель 2024
Вы здесь: Главная » Бизнес идеи » Услуги, сервис » Бизнес-идея: бюро переводов

Бизнес-идея: бюро переводов

14000В своей повседневной жизни многие из людей часто слышат о переводчиках и их услугах. Современная жизнь настолько многообразна, что услуги переводчика становятся все более и более востребованы во всех сферах. Неудивительно, что такая перспективность создала новую ветку бизнеса.

Тем более что для открытия такого рода бизнеса, как бюро переводов – не нужны большие затратные средства.

Для многих доступность этого бизнеса и вложение небольшого стартового капитала создают ощутимую конкуренцию между предпринимателями.

Для открытия любого бизнеса, в частности – бюро переводов, необходимо выполнить ряд условий.

Во-первых: регистрация индивидуального предпринимателя, что по затратам составит несколько тысяч рублей. Если же это – юридическое лицо, придется выложить от 200 до 300 долларов. Таким образом, более приемлемым станет вариант создания юридического лица – ведь здесь значительная экономия во времени и в деньгах.

Во-вторых: помещение для бюро. Подобрать его совсем несложно, так как к его выбору нет особых требований. Можно просто арендовать квартиру площадью 30 квадратных метров – такой вариант вполне приемлем для города Москвы. Кроме того, часть средств пойдет на телефонные разговоры. Среднемесячная стоимость арендованного помещения будет в пределах 500–1000 долларов на окраинах и значительно дороже в центре.

В-третьих: техника, без которой не обойтись. Это, прежде всего несколько компьютеров. Также не обойтись без сканера и принтера, обязательно – факс и наличие интернета. Если в помещении нет интернета, то его нужно обеспечить.

В-четвертых: персонал, как важнейшее звено, без которого не обойтись. Всегда довольно сложно найти хороших переводчиков, которые в день переводят около 15 тысяч символов. В случае необходимости помощь могут оказать агентства по подбору кадров. Большой плюс, если владелец бюро сам владеет несколькими иностранными языками.

В работе бюро не обойтись без редактора, менеджеров и администраторов, которые должны выполнять круг своих обязанностей. Существует такое понятие как устный перевод,  довольно часто требуется устный перевод на арабский язык или грузинский, а может даже польский. Если в вашем штате будут специалисты со знанием разных языков, то естественно доход компании будет в разы больше.

В-пятых: поиск заказчиков. Можно пойти бесплатным путем, клея листовки и давая различные объявления в бесплатных источниках. Но вряд ли солидные клиенты обратят на это внимание. Для получения хорошего дохода и создания имиджа отличной рекламой станет наличие собственного сайта соответственной тематики. Кроме того, можно подать платную рекламу в специальных изданиях для бизнесменов, а также во многих справочниках.

Финансы, без них никак не обойтись. Но здесь нужно хорошо все продумать, учитывая большую конкуренцию.

Можно пойти путем понижения цены в два раза и привлечь значительное число заказчиков. Такую практику в начале своей работы применяют отдельные фирмы, получая небольшую прибыль. Однако, это расчет на перспективу: сначала репутация и клиенты, позже – повышение расценок.

Но всегда нужно быть в курсе цен на оказание услуг по переводу, которые составляют от 6 до 13 долларов на русский язык и 7–13 долларов с русского.

Вот и все, что, пожалуй, важно знать сегодня, а подписка на «свежие статьи» позволит вам быть в курсе всех новинок в мире бизнес-идей.